📖《別讓我走 Never Let Me Go》
創作者:石黑一雄 Kazuo Ishiguro 離職期間想要增加自己的英文閱讀能力,除了斷續的文法題目之外,也嘗試閱讀英文小說。過去依稀記得讀過《咆哮山莊》、《老人與海》的英文版,但那是因為先看過中文版也記得劇情。通常閱讀過程都很吃力,因為劇情的推進與人物的心態都是憑著中文的印象去推測的。我只記得《咆哮山莊》的男主原文是HeathCliff,此外還記得一個degrace的英文單字,因為當時查了幾次。現在,剛好有親人推薦我同時有中英版本的《別讓我走》,加上是得獎作品,以及年代屬於現在,用語貼近現代英文,我很慶幸能有機會接觸挑戰。 起初先看中文完整的章節後,才想起來要看英文版,漸漸地發現英文版的完整章節,一口氣閱讀有些吃力,不時要回頭看中文的翻譯來推敲單字。於是換成章節中的段落,一段一段中英切換。接著換成先看一段英文,再回去看中文。然後漸漸的英文先推進一小部分,再換中文陸陸續續跟上。後來變成英文可以順暢的先看到最新,有看不懂的地方再去從中文找。推理出生詞的中文時,再查字典驗證。少數缺乏的地方是對於文法的理解與句構的拆解,雖依舊可從中文翻譯中往回推敲,但不一定能夠每次精確地學習到內容。 由於故事劇情閱讀兩遍,所以進度緩慢但線索總是很明確清晰。很清楚看出來,作者沒有要賣弄懸疑,埋下各種不好理解的轉折與伏筆,倒是很前面就慢慢帶出生化實驗、複製人、醫療用途等等目的,康復中心、遇見好友、「結束」、第四次捐贈等開篇第一章就講到了。 小說背景很多場景都發生在一個很溫馨的寄宿學校,但每星期學生都要做健康檢查,主角們13歲時或多或少知道自己無法生育。故事從主角Kath的自述開始,31歲的她,已經做了11年的看護,年底即將卸任。用她的視角去回憶寄宿學校海爾森的過往,去拼湊世界的全貌,並帶出角色性格。好友Ruth年少聰慧,甚至有點小投機,喜歡當世界的中心。她是那種小時候展露慧根被稱讚之後,長大不滿足於平庸的人,也見不得別人比她好,有時候會白目,但當然本質上是個體貼的好人。好友Tommy,小時候脾氣常失控,長大後變得很冷靜。 ...